7266 nazw miejscowości i ich części, na przykład kieleckich osiedli zawiera „Słownik nazw miejscowości województwa świętokrzyskiego” autorstwa profesora Marka Ruszkowskiego z Instytutu Literaturoznawstwa i Językoznawstwa Uniwersytetu Jana Kochanowskiego. Słownik został właśnie wydany i jest to pierwsze opracowanie tego typu.
Dzięki publikacji można dowiedzieć się na przykład czy właściwa nazwa podkieleckiej miejscowości to Domaszowice, czy Domaszewice. Jedzie się do Tuczęp czy Tuczępów. Profesor Marek Ruszkowski mówi, że często źródła nie są jednoznaczne w kwestii nazw.
– Przypadek od Oblęgorek to jest jaki? Oblęgorecki, a może oblęgorski? Obie wersje są podawane w źródłach. Oblęgorecki jest wersją poprawną, jest słowotwórczo bardziej uzasadniona. Oczywiście może się zdarzyć, że lokalnie jest używana jakaś forma, ale ta jest zgodna z normą urzędową i językową – mówi naukowiec.
Innym przykładem jest Włoszczowa. Odmienia się ją tak jak Częstochowa, czyli jadę do Włoszczowy, jestem we Włoszczowie. Tymczasem popularny przed laty „Słownik poprawnej polszczyzny” pod redakcją Witolda Doroszewskiego podaje odmiany przymiotnikowe Włoszczowa, Włoszczowej.
Profesor Marek Ruszkowski mówi, że taka forma odmiany była błędna. Jednak podkreśla, że niekiedy taka sama nazwa miejscowości w różnych regionach jest odmieniana zupełnie inaczej.
– W Polsce jest ponad dwieście, jeśli dobrze pamiętam, miejscowości o nazwie Piaski, w naszym województwie jest ich kilkadziesiąt. Absolutna większość z nich ma odmianę tradycyjną: Piasków, tak, jak rzeczownik pospolity pisany małą literą: piaski, piasków. Ale są miejscowości, które odmienia się tych Piasek, a nawet Piask – zaznaczył filolog z UJK.
Ciekawostką w słowniku wydanym przez profesora Marka Ruszkowskiego są nazwy geograficzno-lingwistyczne. Na przykład naukowiec wymienia Amerykę Północną i Amerykę Wschodnią, które leżą w naszym regionie. To części wsi Dzierążnia, w gminie Działoszyce, w powiecie pińczowskim.