O tym, jak zmienia się język i komunikacja międzyludzka rozmawiali dziś (czwartek, 17 listopada) naukowcy na Uniwersytecie Jana Kochanowskiego. Na Wydziale Humanistycznym rozpoczęła się międzynarodowa konferencja naukowa „Język ojczysty w XXI wieku – system, edukacja, perspektywy”.
Profesor Beta Wojciechowska, dziekan Wydziału Humanistycznego podkreślała, że język jest najważniejszym środkiem komunikacji intelektualnej i emocjonalnej, a postęp cywilizacyjny mocno na niego wpływa. Stąd konieczność badań nad językiem.
Profesor Katarzyna Kłosińska, przewodnicząca Rady Języka Polskiego stwierdziła, że język żyje i się zmienia, ale nie wszystkie z tych zmian są potrzebne.
– Każdy język ma wyzwania na miarę swojej epoki. Żyjemy w czasach globalizacji i tym, z czym musimy sobie poradzić, jest duża liczba zapożyczeń. Czasem są one sensowne, czasem zupełnie nie mają sensu – uważa profesor Katarzyna Kłosińska.
Profesor Anna Wileczek z UJK stwierdziła, że do naszego języka przenikają między innymi anglicyzmy, czy określenia technologiczne związane z Internetem. Ten proces obserwujemy również w innych krajach, stąd decyzja o zorganizowaniu konferencji międzynarodowej.
– Chcieliśmy naszych panelistów z Czech, z Hiszpanii i z Finlandii zapytać jak te procesy przebiegają w ich językach. Jak chronią swój język ojczysty i jak wpływają za pomocą edukacji na nabywanie tego języka przez młodzież – tłumaczyła profesor Anna Wileczek.
Profesor Marek Ruszkowski z UJK prowadził dziś debatę o tym, jak wygląda współczesna polszczyzna w realiach komunikacyjnych i kulturowych.
– Tło pozajęzykowe aktu mowy jest bardzo ważne. Istotne jest miejsce, czas, ale też elementy technologiczne stosowane w komunikacji. Liczą się też między innymi płeć, stan emocjonalny i status społeczny. Badanie wielowymiarowe komunikacji językowej jest wskazane – tłumaczył językoznawca.
Jutro drugi dzień konferencji. Wśród poruszanych tematów będą m.in. współczesne nauczanie języka ojczystego.